注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

Guys,are you ready?

Yeah,let's go go!!!

 
 
 

日志

 
 
关于我

通过我,进入痛苦之城。 通过我,进入永世凄苦之深坑。 通过我,进入万劫不复之人群。

网易考拉推荐

  

2009-12-30 02:14:42|  分类: 个人日记 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

自分でする選択,自分に今後後悔すると感じさせるため.

しかし,私は後悔しました.とても後悔します.

いつも失った後にやっと大切にすることを知っています.

20数年生きて,結局どれだけの選択問題をして,また結局間違いをいくらして,すべてもう気にとめないことができます.

ただ今度,同じく今度だけあって,後悔して,とても後悔します...

思い悩んでもよくて,なくしてもよくて,どのような気持ちがすべて良いです...

別に通り過ぎなくて,長い時間ですそんなに...

別に何も知らなくなくて,そんなにのはっきり知っていることです...

別に多くなくて遥か遠くて,そんなにの接近です...

私の決定をする瞬間で,すべて倒壊します...

結論はそうです———————————

このばかの根本は何が愛しますかをわかりません...

ただ惜しいだけ,今逃して,一生すべて逃しました.苦笑.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

大概,用了翻譯機之後,那中文意思會讓你覺得很好笑....

翻譯的時候整個主謂賓倒置....真是讓人orz

而且語句意思表達得也很不全面....語言之間的差異果然是...

中譯日還算OK,雖然稍顯死板生硬一些...但是不管再怎麼OK,肯定還是有讓人覺得奇怪的地方...

日譯中的話未免還是太直譯了...直接到讓人想捶地.

嘛,爲了不讓某個人明白,又為了不讓自己憋傷...這算是個好辦法[喂

至少我需要有個地方讓我發洩一下,不然遲早憋壞orzzzzz

說出來心裡舒服多了,睡覺去...

  评论这张
 
阅读(26)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017